martes, 22 de diciembre de 2015

Saps què vull dir?



Sembla que la llum del carrer canvia,

com si fes una lluna diferent.

No sé, sembla que hi ha alegria,

que va més lleugera la gent.

Saps què vull dir?



Tornem a recordar la infantesa,

pensem més vegades en els qui no hi són.

Mirem d’una altra manera la bellesa

i ens esforcem intentant ser millors.

Saps què vull dir?



I tot plegat, perquè fa segles va passar una tonteria,

a un matrimoni que fugia d’amagat li va succeir.

Se sentien forasters i tingueren un fill a una establia,

o en una cova abandonada o en un lloc així.

Saps què vull dir?



Però els qui en van ser sabedors, van sentir una bogeria,

i ho explicaven amb delit i apassionament:

Que si un àngel i uns mags en romeria,

fins i tot un estel estrany es plantà al bell mig del cel.

Saps què vull dir?



A mi m’estranya el rebombori, perquè això sempre ha passat.

Ens arriben perseguits, exiliats, que van fugint,

venen per mar o per terra, però venen d’amagat .

No tenen terra, deixen família, passen fam i arriben aquí.

Saps què vull dir?



I alguns els mirem amb mala cara o bé no hi fem cabal.

En tot cas, per molt que tinguin una criatura,

ningú no pensa en muntar-els-hi un nadal.

I alguns, no els volen veure ni en pintura.

Saps què vull dir?



És normal que en aquests dies no hi pensem?

Certament a l’hivern no n’arriben gaires,

és més propi de l’estiu, llavors n’arriben més.

Però si al Nadal ens porta els aires

de germanor, de bondat i compartir,

per celebrar el naixement d’un foraster,

fill d’un matrimoni pobre i defallit,

em pregunto si de debò ho estem fen bé.



Oi que sí,

 que saps què vull dir?

sábado, 21 de marzo de 2015

Dadme un lápiz



(contra la mala gestión sanitaria de la polio en España)

Vosotros, villanos  con pies de barro
tiranos de corazón de piedra,
escritores con espantosa letra
de una historia de mal fario,
dadme un lápiz.

Autores con renglones torticeros,
de un cuento que no pude cambiar,
y me hicisteis protagonizar
pagando un alto precio,
dadme un lápiz.

Sí, dadme un lápiz de negra mina
para corregir la ortografía
de vuestra historia siempre vacía,
de aquella caridad mal entendida.

Pusisteis los acentos muy mal.
No se acentúa el oropel
sino a mí, la niña hecha mujer
peregrina de hospital en hospital.

Pusisteis los acentos sin ningún tino.
No se acentúa el fasto huero
sino el combate imperecedero,
el de este hombre que fue niño.

No se acentúa el innoble gobernante,
ídolo de barro, vestido de lodo.
Dadme un lápiz para tacharlo,
que no merece siquiera ser borrado.

Fatuo, burdo, vacío.
Valor soy yo, no tu.
Valentía es la mía. Tú, cobarde.
No te voy a dejar por vencedor.
Dadme un lápiz, que quiero tacharlo.

Ante los gobernantes de hoy
alzo mi lápiz: corregid.
Quiero enseñaros dónde iban esos acentos
que pusieron sobre el oropel y el fasto,
ya que no puedo corregir la vida.
El acento va en el hombre, va en la mujer.
Es por nosotros por quienes lo alzo,
atended dónde poner los acentos.
Acentuad ahora lo que el tirano quiso ocultar.
No seáis vosotros también tiranos.
Tomad el lápiz.



viernes, 6 de febrero de 2015

TACTES PELEGRINS

TACTES PELEGRINS



Ressegueixo el camí que neix a ta galta rosada,

riberat de neguits tebis i tremolors petits.

Hi transito sense cap decoro amb els meus dits,

fa olor de fresc somriure i joia descarada.



Em deturo per gaudir d'una flaire de font i de riu.

A l'instant m'embolica el teu riure que fa història

i se'm grava en el punt més descarat de la memòria

marcat amb el foc desinhibit del teu caliu.



Giravolto alegre per la vall de les teves llunes

conservant joiós el dibuix del teu cabell,

desitjant i anhelant gaudir d'aquesta pell

calenta com la sorra ballarina de les dunes.



No tinc pressa per acabar  el itinerari

no corro per arribar a la fi del camí.

La pròpia sendera és l'únic destí

d'aquest pelegrí de tactes visionari.



Les meves mans conversen sense pressa

teclejant a la teva pell esperances i sospirs.

S'animen, s'esveren, s'esvaloten i les he d'amansir

que aquesta mena d'escriptura no vol fressa.



 Si em deixés arrossegar per la quimera,

quina emoció sentiria corrent com la infantesa?

Em perdria tot un farcell d'hores de tendresa

i el delit de la teva pell de primavera.



Em passejo pel jardí del teu ventre,

per la plana que refila el joc de tremolors

assaborint amb delit els mil sabors

caçats amb la llengua a les palpentes.



M'entretinc sense neguit, amb mans i carícies.

Espero amb delit el dia que begui de la teva font

que si tinc set de gaudir del teu plaer pregon

més en tinc del temps emmarcat amb tes delícies.